Page 26

Previous Page | Next Page | Back to the Table of Contents

Original German:
Auff die Geistlichkeitt
Zü einen Raüchen mantl mit Nad vber die
axle der Vorder herab 7/4 lang vnnd halb
glocken weit darzü 11 oder 10 eln damaschg
gülden stück 12 eln Schamlott leinbat
zü füetert 5 eln der sarck 3/4 vnd 1/8 lang

Mer zü einen rauchen mandel der aüff der axl
khain Nad hatt vnnd halb glockweit vnnd
7/4 lang darzü Nim 8 elln damaschg vnd
das ist künstlicher

Tentative Translation:
On the clerical
for a Rauchen cloak with seams over the
shoulder the front from there 7/4 long and half
circular there to 11 or 10 ells damask
cloth of gold 12 ells camlet linen
for lining 5 ells the sarck 3/4 and 1/8 long

More for a rauchen cloak that from the shoulder
has no seam and half circular and
7/4 long thereto tak 8 ells damask and
that is more artful


Previous Page | Next Page | Back to the Table of Contents


Thanks to Katherine Barich for her transcription and translation of the text. If you have comments, alternate translations, or suggestions for missing words, please email me.